हिंदी Mobile
Login Sign Up

संघर्ष करना sentence in Hindi

pronunciation: [ senghers kernaa ]
"संघर्ष करना" meaning in English"संघर्ष करना" meaning in Hindi
SentencesMobile
  • “You know what? You're imperfect, and you're wired for struggle,
    “पता है? तुममें खामियॉं हैं, और तुम्हारी नियती संघर्ष करना है,
  • It was disheartening to the yard struggling to find its feet .
    यार्ड को अपने पैर जमाने के लिए संघर्ष करना भी निराशाजनक लग रहा था .
  • In some countries, 99.7 percent of children survive to five years of age;
    कुछ देशों में 99-7 प्रतिशत बच्चे पाँच साल की उम्र से संघर्ष करना शुरू कर देते हैं,
  • It is a race against the clock which they could still win .
    उन्हें समय की धारा के विरुद्ध संघर्ष करना है और वे इस संघर्ष में जीत भी हासिल कर सकती हैं .
  • It is horrifying that we have to fight our own government to save the environment.
    कितनी भयावह बात है कि हमें पर्यावरण की रक्षा के लिए अपनी ही सरकार से संघर्ष करना पड़ता है।
  • Having lived such a life of plenty , people of the old generation have not yet reconciled themselves to this new world which needs hard work to survive .
    इस प्रकार का दुखद जीवन जीने के बाद पुरानी पीढ़ी के लोग इस नए जीवन से , जिसमें कि जीने के लिए कड़ा संघर्ष करना पड़ता है , समझौता नहीं कर पा रहे हैं .
  • Whether there is war or a so-called peace which is continuous conflict and a hearld to war , we must be clear what we are aiming at and fight for that .
    युद्ध हो या चाहे वह स्थिति हो , जिसे शांति कहा जाता है क़्योंकि यह शांति तो एक लगातार संघर्ष है और यह युद्ध की शुरूआत होती है , हमारा मकसद साफ होना चाहिए और हमें इसके लिए संघर्ष करना चाहिए .
  • But the most powerful forces for social change arose when the lower castes and women themselves became conscious of their depressed condition and began to struggle for the remodelling of society .
    लेकिन सामाजिक परिवर्तन की सबसे अधिक प्रबल शक्तियां तब उभरीं जब छोटी जाति के लोगों तथा स्त्रियों ने अपनी दलित स्थिति के प्रति जागरूक होकर समाज पुनर्प्रतिरूपण के लिए संघर्ष करना शुरू किया .
  • The campaign of the Forward Bloc was essentially for an uncompromising struggle against British Imperialism as the immediate objective and for a post-war order in India on a Socialist basis .
    फारवर्ड ब्लाक के अभियान का तात्कालिक लक्ष्य ब्रिटिश साम्राज़्यवाद के विरुद्ध अनिवार्यतया समझौताविहीन संघर्ष करना था ; और संघर्षोत्तर भारत में उसका जोर था समाजवादी व्यवस्था की स्थापना पर .
  • In fact , it was the then Chief Commissioner Colonel Beadon who gave the name ' locals ' and expressed the view that this new class of people would have to unite and assert their rights for maintaining their independent existence .
    सच बात तो यह है कि तत्कालीन मुख्य आयुक्त कर्नल वीडन ने “ लोकल ” का नाम दिया और कहा कि इस नए समाज को अपने स्वतंत्र अस्तित्व तथा अपने अधिकारों की रक्षा के लिए संगठित होकर संघर्ष करना पड़ेगा .
  • On Jan. 3, 2004, Baker appeared at the Toronto conference and delivered a talk titled, “More in common than you think.” The Star archly characterized his presentation this way: “During his panel, which was to explore common ground between Islam and Christianity, Baker criticized Israel's treatment of Palestinians and asked audience members if they were willing to stand up and demonstrate for the Palestinian people.”
    3 जनवरी 2004 को बेकर टोरन्टो सम्मेलन में दिखाई पड़ा और उसने More in common than you think शीर्षक से व्याख्यान भी दिया . टोरन्टो स्टार ने उसके प्रस्तुतिकरण को कुछ इस तरह प्रस्तुत किया “ अपने पैनल में जो कि ईसाई और इस्लामियत के मध्य कुछ समान भूमि तलाशने पर आधारित था ,उसने फिलीस्तीनियों के साथ इजरायल के व्यवहार की आलोचना की और श्रोताओं से पूछा कि क्या वे लोग फिलीस्तीनी लोगों के लिए उठ खड़े होकर संघर्ष करना चाहेंगे . “
  • That one should even have to raise these issues points, yet again, to the unpleasant realities that Americans must confront if they want to win the war on terror. Aug. 27, 2003 update : Writing in the New Yorker , Adam Gopnik reports that Bernard-Henri Lévy writes in his new book, Qui A Tué Daniel Pearl? (Who Killed Daniel Pearl?), that “John Allen Muhammad, the Washington sniper . . . had transferred from the Nation of Islam to Gilani's sect shortly before he began his killing spree.” Comment on this item
    दूसरा- किस हद तक लुईस फराखान और सिराज वहाज जैसे मह्त्वपूर्ण व्यक्तियों की लफ्फाजी उनके अनुयायियों जैसे आरोपी स्निपर को हिंसा में संलग्न होने के लिये प्रेरित करती है। यदि यह प्ररित करती है तो यह देखते हुए कि यह युद्ध का समय है ऐसी लफ्फाजियों को रोकने की दिशा में प्रयास होने चाहियेऐसे मुद्दों को एक बार फिर उठाने की आवश्यकता है क्योंकि कटु सत्य है कि यदि अमेरिका आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध को जीतना चाहता है तो उसे संघर्ष करना ही होगा।
  • For Hosni to maneuver his banker son Gamal, 47, with no base of power, into office requires fending off two powerful rival forces. The military has dominated Egypt since the coup d'état of 1952 and plans to stay in power . The Muslim Brethren, repressed by the military since 1954, await their turn finally to make a bid for power. In addition, the U.S. government has great influence on the course of events.
    होस्नी को अपने 47 वर्षीय बैंकर पुत्र गमाल जिनकी कि सत्ता पर कोई पकड नहीं है उन्हें अधिकार दिलाने के लिये दो शक्तिशाली प्रतिद्वन्दी शक्तियों से संघर्ष करना होगा। 1952 में सत्ता पलट से सत्ता प्राप्त करने के बाद से सेना ने अपना नियंत्रण स्थापित रखा है और आगे भी सत्ता में बने रहने की उसकी इच्छा है। मुस्लिम ब्रदरहुड जिसे कि 1954 के बाद से सेना ने कुचला है वे अपने लिये अवसर की प्रतीक्षा कर रहे हैं कि कब वे सत्ता के लिये बोली लगा सकें। इसके अतिरिक्त अमेरिकी सरकार का स्थितियों पर अच्छा नियंत्रण है।
  • “Poverty does not cause violence and terrorism. Lack of education does not cause terrorism. But just as there is no excuse for the wanton slaughter of innocents, there is no denying that when children have no hope for an education, when young people have no hope for a job and feel disconnected from the modern world, when governments fail to provide for the basic needs of their people, then people become more susceptible to ideologies of violence and death.” Summary: Poverty and a lack of education do not cause terrorism, but a lack of education and a job make people more susceptible to the ideas leading to terrorism. What is the distinction? Woe on us when the White House accepts illogic as analysis.
    इसके अतिरिक्त वे “ हिंसक कट्टरपंथ” और इस्लाम के मध्य किसी सम्पर्क को नकार देते हैं:“ उपयुक्त वाक्याँश जिहाद जिसका कि अर्थ स्वयं को शुद्ध करना या फिर नैतिक उद्देश्य के लिये पवित्र संघर्ष करना है उसका प्रयोग इस खतरे को उत्पन्न करता है कि इन ह्त्यारों को धार्मिक सहारा मिल जाता है जिसकी उन्हें आवश्यकता है परन्तु जिसके वे पात्र नहीं हैं। इससे भी बुरा यह है कि यह इस विचार को सशक्त करता है कि संयुक्त राज्य किसी प्रकार स्वयं इस्लाम के साथ युद्ध कर रहा है”
  • After decades of repression and deceit, Libyans now face the challenge of discarding that foul legacy. They must struggle to free themselves of paranoia, depravity, and contortion. As Andrew Solomon of the New Yorker summed up the problem, Libyans “may recover from the Qaddafis' embezzlement and brutality, but the falseness of life in the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya will take a long time to fade.” Related Topics: History , Libya receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
    दशकों के उत्पीडन और धोखेबाजी के बाद लीबियावासियों के पास इस गलत विरासत को अस्वीकार करने की चुनौती है। उन्हें मानसिक असुन्तलन, असमानता और तोडी मरोडी स्थिति से स्वयं को मुक्त करने के लिये संघर्ष करना होगा। जैसा कि न्यूयार्क के एंड्रयू सोलोमन ने समस्या को संक्षेप में इस प्रकार व्यक्त किया है, “ लीबियावासी कद्दाफी के अत्याचार और धोखे से तो बाहर आ जायेंगे लेकिन Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya में जीवन की निरर्थकता से बाहर आने में काफी लम्बा समय लगेगा” ।

senghers kernaa sentences in Hindi. What are the example sentences for संघर्ष करना? संघर्ष करना English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.